Коллективы

Справка

Музыканты

Дискография

Песни

Концерты

Фотогалерея

Публикации

Новости

Фолк-парад

ПЕСНЯРЫ.com

Яндекс.Метрика

 

Крик птицы

Автор Стась, 13 декабря 2006, 14:00:33

« предыдущая - следующая »

0 Пользователей и 1 гость просматривают эту тему.

modest

Цитата: Eugene от 28 мая 2020, 20:57:11всё прописано электронное - клавиши, ударные, бас и т.д., живых гитар 100% нет".
Это - Молчан. Его рук дело.
"Может в 3001-ом году наши песни ещё услышат..."

Иван Капсамун

Цитата: Melatonin от 28 мая 2020, 02:47:37Рискнула я все-таки задать вопрос Анатолию Кашепарову лично. И он даже ответил! :)

В общем, автор перевода «Крика птицы» на инглиш -- Скорожон.

Спасибо знающим, подсказавшим где искать правильный ответ - в книге Владислава Мисевича.

Вот как об этом сказано:

Белорусский литератор Язэп Семяжон перевел на английский "Крик птицы", и мы с пацанами кайфовали и от того, что "Песняры" могут по-английски звучать, и от почти актерского драматизма Кашепарова. Даже подзуживали Толю: "Да ты не хуже "Мули!" Но уже после первого исполнения в Америке наш импресарио Сид Гаррис песню "зарезал": сложный текст, слишком много ассоциаций. "И лучше... пойте на своем языке", - добавил он. Мы сразу носы повесили: думали, что это самая продвинутая и американская вещь у нас - убьем наповал!

Arkady

Ну вот уже и разногласия пошли, как же без них: песню один раз исполняли или несколько раз. Хотя это не играет никакой рояли, главное выяснили, что "Чайка" исполнялась на английском языке.
Песняры Всех Стран, Объединяйтесь!

Иван Капсамун

Цитата: Arkady от 31 мая 2020, 18:40:57Ну вот уже и разногласия пошли


Нет разногласий. Послушай Мулявина на 19,45


Arkady

Цитата: Arkady от 31 мая 2020, 18:40:57Ну вот уже и разногласия пошли, как же без них: песню один раз исполняли или несколько раз.

Цитата: Иван Капсамун от 31 мая 2020, 19:58:41Нет разногласий. Послушай Мулявина на 19,45

"Мартышка к старости слаба глазами стала". ©
Песняры Всех Стран, Объединяйтесь!

Melatonin

04 июня 2020, 01:26:03 #80 Последнее редактирование: 04 июня 2020, 02:51:05 от Melatonin
Цитата: Иван Капсамун от 31 мая 2020, 14:12:14Спасибо знающим, подсказавшим где искать правильный ответ - в книге Владислава Мисевича.

Этими "знающими", упомянутыми Иваном, тоже была я, если что.
Прошу занести в протокол))



Если можно, задам еще один вопрос. К самому "Крику Птицы" он имеет самое опосредованное отношение, но частично касается еще одной работы Язэпа Сямижона, поэтому задам здесь.
В общем, вот в этом фильме --



...на 40:58 Мулявин начитывает:

Внемли мольбам нашим и заступись за несчастных!
Взор обрати свой на наши поля, по которым
Войны жестокие катят, как волны морские.
Видишь, какое бесчинство судьба там мечам разрешила
Над христианами, вера которых, союзом
Нерасторжимым сплоченная с Сыном Твоим, призывает
К миру.


Это отрывок из "Песни о зубре" Гусовского (1523), которую я здесь выше уже упоминала, и которую переводил с латыни Язэп Семижон, переводивший на английский Крик Птицы , которая в темном чулане хранится.
Вопрос -- какой это был год и где бы это послушать дополнительно?
Владимир Георгиевич только этот фрагмент начитал, или что-то еще вошло в исполнение?
Песнь о зубре вообще объем имеет изрядный -- https://libking.ru/books/antique-/antique/436925-nikolay-gusovskiy-pesn-o-zubre.html
Буду рада, если кто-то подскажет :)
Это же питекантроп. Мягкое обращение он принимает за слабость. © АБС
https://facebook.com/allesmatt

Eugene

Год был 1989 от Рождества Христова. Песня называется "Дева Мария"
Послушать можно здесь или (та же фонограмма, но более качественная запись) на этом диске.
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Музыкальный бутик
- Новое искусство
- Дом культуры
- Выргород

Melatonin

Евгений, спасибо! Слушаю :)
А я почему-то думала, это уже ощутимые 90-е на дворе были.
Хороший текст, не громоздкий (а мог бы)) -- переводчик действительно очень талантливый.
Это же питекантроп. Мягкое обращение он принимает за слабость. © АБС
https://facebook.com/allesmatt

Eugene

Я бы не назвал текст компактным.  :) На видео видно, что ВГ в книжку посматривает, явно не успел выучить.
Тут можно посмотреть буклет (кликнув "More Images"), мы там написали практически всё, что узнали об этой песне.
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Музыкальный бутик
- Новое искусство
- Дом культуры
- Выргород

Arkady

Цитата: Eugene от 04 июня 2020, 02:06:41На видео видно, что ВГ в книжку посматривает, явно не успел выучить.
Это же речетатив. Выучи такое.
Песняры Всех Стран, Объединяйтесь!

Eugene

Так я и не выучил. :) Речитативом, кстати, там только сравнительно небольшая часть.
Хотя слова "видишь, какое бесчинство судьба разрешила над христианами" при случае в разговорах вставляю.
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Музыкальный бутик
- Новое искусство
- Дом культуры
- Выргород

Melatonin

Не-не-не, компактным я его тоже не называю, но он не железобетонный, скажем так.
Я просто много знаю подобных текстов (и наизусть в т. ч.), и среди них есть просто ну очень тяжко читаемые даже рифмованные, когда продираешься с трудом, теряя нить смысла на каждом шагу. А этот и без рифмы, но читается очень легко: он "прозрачный" такой, "воздух" есть в нем -- я его за один подход осилила и даже получила эстетическое удовольствие))

Ага, вижу буклет. Аранжировка Олега Молчана на скорую руку, значит))
А что за Сузор'е такое? Интересно, что у них получилось.
Это же питекантроп. Мягкое обращение он принимает за слабость. © АБС
https://facebook.com/allesmatt

Eugene

Сузорье "Песня пра зубра".
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Музыкальный бутик
- Новое искусство
- Дом культуры
- Выргород

Arkady

Цитата: Eugene от 04 июня 2020, 02:24:38Речитативом, кстати, там только сравнительно небольшая часть.
Остальное он выучил.
Песняры Всех Стран, Объединяйтесь!

Eugene

Цитата: Melatonin от 04 июня 2020, 02:48:47Аранжировка Олега Молчана на скорую руку, значит))

Я-то эту песню, пока готовили диск, стопятьсот раз прослушал и у меня не было и нет ощущения, что сделано наспех. По-моему, всё очень обстоятельно. Если не знать, что на всё про всё отводились сутки, то я бы об этом и не подумал.
Интересно мнение "со стороны" - есть ли ощущение, что делалось на скорую руку?   
CD "Песняров", выпущенные фирмой "Ковчег", продаются в магазинах:
- Музыкальный бутик
- Новое искусство
- Дом культуры
- Выргород